【问题标题】:Need to translate a resource file to japanese需要将资源文件翻译成日语
【发布时间】:2012-02-28 07:57:12
【问题描述】:

我需要将包含大约 1000 个奇数字符串的资源文件 (.resx) 翻译成日语。任何人都可以为此建议一个工具,或者可能是一些可以提供翻译的在线网站。我已经尝试过一些软件,但它们需要 google API v2,这是一项付费服务​​。

【问题讨论】:

    标签: localization internationalization localizable.strings


    【解决方案1】:

    不要指望自动化工具能带来好的结果。尤其是本地化:句子很短,很短,有时甚至是单个词,无法区分单复数、名词或动词等基本特征。再加上缺乏上下文,你就有了一个机器不可能完成的任务的完整秘诀。只有人类可以提供帮助。甚至人类也需要额外的上下文信息。

    【讨论】:

      【解决方案2】:

      Google API v2 以 20 美元的价格提供 100 万个字符。很划算。你为什么不试一试?

      (...或者你可以聘请翻译帮你翻译。他/她的薪水应该远高于$20...)

      【讨论】:

      • Microsoft Translator 最多可免费使用 2MB/月。
      猜你喜欢
      • 2019-03-15
      • 1970-01-01
      • 1970-01-01
      • 1970-01-01
      • 2012-07-10
      • 2016-10-28
      • 1970-01-01
      • 1970-01-01
      • 2017-12-28
      相关资源
      最近更新 更多