【发布时间】:2025-12-16 22:55:01
【问题描述】:
Xcode 6 引入了一个新的本地化工作流程,它使用开放的 .XLIFF 格式。 Xcode 从 NSLocalizedString 中提取字符串、storyboards / XIB 文件中的字符串,并为每个本地化创建单个 XLIFF 文件。
我正在寻找翻译人员可以用来打开和编辑 Xcode 导出的文件的优秀本地化工具。
翻译后的文件需要保存为 .XLIFF,然后导入 Xcode。 Xcode 为 XLIFF 文件中指定的目标语言创建新的本地化或更新现有的本地化。
您推荐哪种本地化工具?
【问题讨论】:
-
确实没有答案,但是当它发布时,Apple 声称主要的翻译已经支持这种格式。可能值得与他们联系,看看他们使用什么。
-
根据CAT Tools Wikipedia 文章,几乎所有工具都声称支持 XLIFF。
-
但许多人需要一个工具,用于在 Fiverr 上不知名的学生翻译 John Doe。可以肯定的是,昂贵 10 倍的大型专业翻译公司已经支持它。
标签: xcode localization nslocalizedstring xliff