【发布时间】:2012-06-22 20:11:09
【问题描述】:
我有一个网站,应该将相同的内容翻译成不同的语言。所以它应该有相同字符串的不同翻译的数据库条目。 它不仅仅是一个小网站,所以有很多不同的复杂数据结构。
我有一个想法如何实现这一点。但我不是很喜欢。
我想引入一个额外的翻译表,计划存储不同语言的字符串字段。
例如对于包含三个字符串字段(name、shortDescr、fullDescr)的表 Project,我将按以下方式使用 Translation 表:
alt text http://a.imageshack.us/img576/7948/2deldbtop.png
我会将 name、shortDescr、fullDescr 字段从字符串更改为整数(包含链接(ID)到 translationTxtID)。不同的 translationTxtID 和 lang 字段将为每个字符串标记和语言定义唯一的字符串。 所以这个解决方案会起作用,但我正在寻找更优雅的解决方案。你能建议我解决这个问题吗?
【问题讨论】:
-
你也可以看看使用XML,像这个用户:stackoverflow.com/questions/3374494/localization-strategy
标签: database-design localization translation