【发布时间】:2022-06-16 22:04:12
【问题描述】:
这是一个词汇问题。我现在知道在哪里可以问这样的问题,因为与英语相关的论坛上没有很多人会知道在植物中使用哪些术语是合适的。
我的项目中有一个“准备运行”模式的概念。这种模式根本不是手动模式,它只是一种自动模式,其目的是准备切换到主要的“运行”模式。
我正在寻找此模式的正确名称。我不是以英语为母语的人,我不确定我目前最喜欢的“stanbdy”是否是一个不错的选择。这个术语将在所有地方使用,无论是在代码中还是在 HMI 中(包括作为按钮标签)。做对很重要。需要一个简短、有意义且直观的术语。
“待机”是一个不错的选择吗?还有其他更好的选择吗?
【问题讨论】:
-
“待机”和“空闲”通常用于状态机“准备启动”的状态。如果你想在“idle”和“running”之间做一个中介,我使用“starting”。
-
对我来说,“idle”传达了设备“无所事事”的意思,而“standby”可能有更多的“active”内涵。在我的“待机”模式下,设备很可能会移动或执行操作。像“准备好运行”这样的东西,虽然可能更具描述性,但过于冗长,但我试图找到一个尽可能接近该含义的词。
-
准备好运行了吗(即需要时间?)。初始化过渡到初始化??? READY 很常见,HOMING 也很常见(如果它本质上是机械的),那么 HOMING 会过渡到 READY 吗?或初始化准备就绪?还是准备好了?
-
我的模式目前称为“归位”,我认为这不是正确的选择,因为在我使用它的情况下,没有实际运动但仍然存在“获得”的概念准备好”。一旦实现“归位”,归位模式将保持激活状态。不可能转换到“就绪”状态,因为系统会处理必须在保持归位模式时破坏“归位”状态的情况(目的是最终返回“归位”状态)。我希望这是有道理的......